33 YEARS years ago, the Synagogues of Satan Spa and Mosques of Sharia Allah, decided that I should become the King of Israel (lorenzoJHWH) and an Observatory on the martyrdom of Christians (Unius REI) 33 ANNI fa, Sinagoghe di Satana Spa e Moschee di Sharia Allah, decisero che io avrei dovuto diventare il Re di Israele (lorenzoJHWH) e un Osservatorio sul martirio dei cristiani (Unius REI) uniusrei@protonmail.com fedele250660@gmail.com
questa NON è una testata giornalistica
- Home page
- MIEI SITI
- predestinazione
- GENOCIDI
- banking seigniorage
- OGM SPA 666
- avvelenato
- satanist
- Christianophobia
- LionJudah
- Francesco Amodeo
- holy my jhwh
- Arriva la ‘Tassa Renzi
- mussulmani caricano
- governatore universale
- vox populi
- Paolo Ferraro
- RECUPERARE quale SOVRANITÀ MONETARIA?
- l'ERETICO
- https://www.lifenews.com
- DOTTOR PETRELLA denuncia
- my network kingdom Unius REI from Israel universal worldwide brotherhood
- islamic persecution minorities
- iran human rights
questa NON è una testata giornalistica
Cerca nel blog
Translate
occorre reagire
****************
Europa: that: follia equiparare la satira sull'islam al terrorismo.
di Magdi Cristiano: Allam.
22/09/2012 da 'Il Giornalè (24/09/2012). L'Unione Europea vuole bandire il vilipendio: delle religioni with: una normativa vincolante on the: piano: of the: diritto: internazionale and: lo: fa sottomettendosi al terrorismo: islamico: scatenatosi all'indomani della diffusione of: an: film and: della pubblicazione of: vignette su Maometto: giudicati blasfemi. not: era never: accaduto: che, sotto: il ricatto: of the: terrorismo: islamico: that: has: ucciso: decine of: persone and: distrutto: sedi diplomatiche, chiese, negozi and: abitazioni, l'Unione Europea sottoscrivesse una dichiarazione congiunta with: l'Organizzazione della Cooperazione Islamica, la Lega Araba and: l'Unione Africana, in: cui mette sullo: stesso: piano: an: film and: delle vignette with: il terrorismo: islamico: definiti “atti of: estremisti su entrambi i lati”. Nella dichiarazione, sottoscritta il 20 settembre dall'Alto: Rappresentante for: gli Affari Esteri and: della Sicurezza Catherine Ashton, si accredita la tesi reattiva of the: terrorismo: islamico, secondo: cui il film and: le vignette corrisponderebbero: “all'odio: religioso” that: has: costituito: “incitamento: all'ostilità and: alla violenza”; così as: si afferma that: il terrorismo: islamico: sarebbe una forma of: devianza “di piccoli gruppi of: persone” that: not: rappresenterebbero: l'islam intrinsecamente moderato: espresso: dalle “comunità più grandi da cui essi provengono”.
L'idea of: reprimere for: vie legali la critica all'islam and: to: Maometto: era stata ventilata il 19 settembre dal ministro: degli Esteri Terzi that: aveva ritenuto: doveroso: ammonire that: in: Italia la diffamazione religiosa is: reato. Sempre Terzi il 20 settembre has: anch'egli messo: sullo: stesso: piano: la critica all'islam with: il terrorismo: islamico: sostenendo: that: “è assolutamente legittimo: da parte dei governi il blocco: of: siti that: are: oggetto: of: comportamenti not: positivi, of: istigazione all'odio, of: rifiuto: of: comprendere l'altro, così as: of: siti that: hanno: una loro: valenza criminale”.
Mi domando: why: le istituzioni mondiali vorrebbero: sanzionare la critica all'islam and: al Corano: with: delle leggi vincolanti to: livello: internazionale, mentre nessuno: pensa of: mettere al bando: l'insieme della filiera che, to: partire dalla predicazione d'odio: in the: moschee, culmina negli attentati terroristici islamici? why: l'Unione Europea and: nessun governo: europeo: is: intervenuto: for: condannare fermamente l'annuncio: of the: ministro: delle Ferrovie pachistano, Gulam Ahmad Bilor, that: has: offerto: una taglia of: 100.000 dollari for: uccidere il produttore of the: film “L'innocenza dei musulmani”? and: not: mi sembra that: sia adeguata la risposta of the: governo: pachistano: that: si is: limitato: to: dichiarare that: si is: trattato: of: “una iniziativa autonoma of the: ministro”. Ma as: an: ministro: dello: Stato: istiga all'omicidio: offrendo: denaro: to: chi ovunque in the: mondo: ucciderà an: uomo: colpevole of: aver espresso: la propria opinione su Maometto: and: il suo: governo: si limita to: dissociarsi? Ed is: lo: stesso: governo: that: il 21 settembre aveva incitato: il popolo: alla rivolta proclamando: an: “Giorno: dell'amore for: il Profeta”, culminato: with: 23 morti and: 200 feriti, la distruzione of: una chiesa evangelica with: annessa scuola dove studiavano: 500 studenti.
Ebbene io: considero: assolutamente legittima l'affermazione della verità and: la rappresentazione critica, anche in: chiave artistica or: satirica, dell'islam and: Maometto. So: benissimo: that: il terrorismo: islamico: is: sempre of: natura aggressiva, not: reattiva, essendo: parte integrante of: una strategia that: si fonda sull'obbligo: coranico: of: imporre anche with: la violenza ovunque in the: mondo: l'islam considerato: as: l'unica vera religione. are: consapevole that: il terrorismo: dei taglia-lingua that: ci porta to: not: dire and: to: not: fare nulla that: possa urtare la suscettibilità degli islamici is: ancor più deleterio: for: la sorte della nostra civiltà of the: terrorismo: dei taglia-gola that: ci annienta fisicamente.
Chiedo: to: quest'Unione Europea relativista, materialista and: islamicamente corretta of: recuperare l'uso: della ragione and: riscoprire il sano: amor proprio: salvaguardando: il our: legittimo: diritto: alla libertà d'espressione, promuovendo: on the: piano: of the: diritto: internazionale il reato: of: istigazione to: delinquere for: finalità religiose, iscrivendo: as: “crimine contro: l'umanità” il terrorismo: islamico: specie nella sua versione suicida. not: is: affatto: vero: that: tutte le religioni are: uguali, that: Gesù and: Maometto: are: la stessa cosa, that: l'islam al pari dell'ebraismo: and: of the: cristianesimo: crederebbe nello: stesso: Dio: and: amerebbe in: ugual modo: il prossimo. not: rinunciamo: al diritto-dovere of: riconoscere la verità salvaguardando: sempre and: comunque la libertà. Svegliamoci! twitter@magdicristiano
****************
Contro: il mito: della “Primavera araba”.
di Tommaso: Monfeli.
25/09/2012 15:45:12.
RELAZIONE PRESENTATA AL CONVEGNo: SULLA LIBERTà RELIGIOSA DEI CRISTIANI (MEMORIAL ORIANA FALLACI - FIRENZE, 16 SETTEMBRE 2012).
Signore and: signori, buongiorno. Dividerò il mio: intervento: in: due parti. Nella prima, intendo: presentare brevemente l’associazione “Vincere la paura” (“Overcoming fear”), costituita nello: scorso: mese of: giugno: for: iniziativa della Dott.ssa Valentina Colombo, esperta of: geopolitica of the: mondo: islamico, and: collegata al movimento: politico: “Io: amo: l’Italia”, fondato: dall’europarlamentare ed ex vicedirettore of the: Corriere della Sera Magdi Cristiano: Allam, convertitosi al cristianesimo: and: battezzato: dal Sommo: Pontefice Benedetto: XVI nella notte of: Pasqua of the: 2008, of: cui faccio: parte assieme ad altri avvocati.
L’associazione nasce dalla consapevolezza that: la minaccia jihadista, has: ormai travalicato: i limiti geografici of the: mondo: islamico: (che l’islam peraltro, not: riconosce, considerandoli an: retaggio: of: imposizioni coloniali occidentali) and: si is: insediata in: tutta Europa, grazie alla connivenza dei paesi occidentali with: le nazioni esportatrici of: petrolio: ed all’ideologia of the: relativismo, of the: multiculturalismo: and: of the: terzomondismo, that: si traducono: in: legislazioni particolarmente tolleranti and: favorevoli nei confronti dell’immigrazione islamica and: degli usi and: costumi della stessa sharia.
Una delle tecniche of the: jihad is: la costante intimidazione dell’avversario: and: la sua demonizzazione, that: qualcuno: has: definito: “reductio: ad Hitlerum”. Chiunque, in: nome della libertà of: espressione, si permette of: criticare i comportamenti tenuti in: vita da Maometto, that: for: i fedeli musulmani assumono: valore normativo, or: of: evidenziare gli aspetti della civiltà islamica that: appaiono: più problematici alla luce della cultura occidentale (sia dal punto: of: vista of the: cristianesimo, sia da quello: più propriamente laico, that: trova espressione nei cataloghi dei “diritti umani”) viene immediatamente tacciato: of: essere an: nemico: dell’islam, reazionario, additato: to: pericolo: pubblico: da imbavagliare and: spesso, quando: diviene oggetto: of: “fatwa”, deve temere for: la sua stessa incolumità personale, al punto: da dover emigrare, or: vivere sotto: tutela addirittura, dentro: casa propria. Celebri are: i casi, for: restare ai più famosi, of: Salman Rushdie, Ayaan Hirsi Ali and: dello: stesso: Magdi Cristiano: Allam, personalità tra loro: assai diverse quanto: to: riferimenti valoriali and: formazione culturale, that: si are: ritrovati accomunati dall’essere minacciati of: morte da integralisti islamici for: quanto: contenuto: nei loro: scritti. Inoltre, in the: nostre metropoli occidentali vi is: tutto: an: sottobosco: of: situazioni in: cui persone of: religione cristiana (a volte immigrate da paesi musulmani proprio: for: sfuggire alla persecuzione) si ritrovano: minacciate da fanatici musulmani and: vedono: compromessa la loro: libertà personale, ma that: not: balzano: agli onori della cronaca why: not: coinvolgono: personaggi of: primo: piano. Recentemente, lo: cito: solo: to: titolo: of: esempio, mi are: occupato: professionalmente della difesa of: una madre of: famiglia egiziana of: religione copta la quale, fuggita in: Italia dall’Egitto, for: sottrarsi ad atroci vessazioni (porta ancora on the: volto: i segni of: una sfregiatura, with: l’acido: subita da giovane) si is: ritrovata perseguitata, oltraggiata and: minacciata da an: estremista islamico, for: le vie of: Milano! Si tratta of: fenomeni purtroppo: in: crescita, anche se, ripeto, i media if: ne occupano: solo, quando: ci scappa il morto: or: quando: ad essere vittima of: simili minacce or: violenze are: personaggi of: spicco: of the: mondo: politico, culturale or: intellettuale. Altro: fenomeno: da not: sottovalutare is: la tendenza, da parte degli immigrati islamici that: vengono: to: contatto: with: una civiltà that: to: loro: appare inaccettabile, moralmente corrotta and: decadente (e sotto: questo: aspetto: dobbiamo: riconoscere that: possono: avere le loro: ragioni), to: rifiutare i costumi of: vita occidentali ed to: rifugiarsi nella sharia, quanto: meno: for: individuare i comportamenti da tenere all’interno: delle loro: famiglie. Così abbiamo: avuto: in: Italia casi of: ragazze adolescenti uccise in: modo: rituale dai loro: stessi congiunti of: sesso: maschile perché, ad esempio, avevano: iniziato: una relazione with: an: ragazzo: italiano: not: musulmano: or: why: rifiutavano: il velo: and: si vestivano: with: an: abbigliamento: uguale to: quello: dei loro: coetanei italiani, giudicato: troppo: occidentale and: quindi sconveniente. Anche qui, posso: limitarmi to: ricordare i due casi più tragici and: famosi, quelli of: Hina and: Sanaa, uccise in: Italia – an: paese that: si definisce laico: - dai loro: stessi familiari in: quanto: rivendicavano: nei loro: comportamenti quotidiani un’indipendenza incompatibile with: i dettami della sharia.
Di fronte to: minacce of: questo: tipo, of: cui ancora troppo: pochi are: consapevoli, occorre reagire. for: questo: motivo, as: accennavo, is: stata fondata l’associazione “Vincere la paura”, that: has: lo: scopo: of: salvaguardare, in: senso: lato, la libertà of: parola, of: espressione and: of: religione in: Italia, in: Europa and: in the: mondo: arabo-islamico. in: modo: particolare, detta associazione si occuperà of: fornire sostegno: legale e, qualora possibile, finanziario: to: chiunque, sia bersaglio: of the: cosiddetto: “jihad legale”, to: chiunque, venga imposta la conversione for: potere celebrare il proprio: matrimonio: civile, with: una donna musulmana, to: chiunque, venga minacciato: or: subisca violenza, in: nome of: una tradizione or: of: una religione, to: chiunque, sia vittima of: segregazione, maltrattamenti and: discriminazione, in: nome of: una religione, to: chiunque, venga più in: generale minacciato: and: quindi limitato: nella propria libertà of: religione ed espressione. Parimenti fornirà informazione corretta sulle suddette tematiche. L’Associazione si prefigge altresì of: arginare le azioni of: tutti coloro, singole persone and: associazioni, che, cercano: of: limitare and: sopprimere la libertà of: espressione and: of: religione su argomenti quali l’islam, l’islam radicale, il terrorismo: and: il finanziamento: of the: terrorismo, la libertà religiosa, ricorrendo: allo: strumento: legale or: facendo: varare leggi, sull’istigazione all’odio: and: leggi anti-diffamazione, leggi contro: l’islamofobia. Vittime of: queste procedure legali are: analisti, politici, giornalisti, famosi and: non, and: semplici cittadini. D’altro: canto: vittime della discriminazione: for: motivi religiosi: and: legati alla tradizione are: spesso: donne. L’Associazione si occuperà anche of: tutti quei musulmani/e that: vengono: accusati, direttamente or: indirettamente, of: apostasia al fine of: tutelarli/e: and: garantire loro: la totale libertà in the: vivere and: praticare la propria fede.
Mi auguro: that: l’associazione “Vincere la paura”: possa trovare sostegno: to: livello: internazionale ed inserirsi in: an: network that: le consenta of: operare al meglio: for: il raggiungimento: dei propri fini.
Questo: for: quanto: riguarda la prima parte of the: mio: intervento.
Nella seconda, più breve, vorrei accennare ad an: fenomeno, to: mio: avviso: preoccupante, that: coinvolge i mezzi of: informazione occidentali. Prendo: spunto: da quanto: ho: ascoltato: an: paio: of: sere fa mentre ero: sintonizzato: su an: celebre canale satellitare italiano, dove in the: corso: of: una trasmissione of: approfondimento: sui tumulti esplosi in the: mondo: islamico, to: seguito: of the: controverso: film americano: su Maometto, si are: alternati to: parlare due tra i commentatori più in: voga nei salotti televisivi, entrambi esperti of: geopolitica, Lucio: Caracciolo, direttore della rivista Limes, and: Stefano: Silvestri, presidente dell’Istituto: Affari Internazionali. Entrambi questi commentatori, sia pur with: sfumature diverse, hanno: accreditato: la tesi that: la Fratellanza Musulmana, that: is: andata al potere: attraverso: elezioni formalmente democratiche: dopo: il rovesciamento: dei regimi dittatoriali esistenti of: Ben Alì, Mubarak and: Gheddafi, sarebbe an: movimento: tutto: sommato: pacifico, democratico: and: moderato: with: cui l’Occidente, volente or: nolente, può and: deve rassegnarsi to: convivere, quanto: meno: for: evitare derive integraliste ancora peggiori, mentre: i sommovimenti conseguenti alla diffusione: of the: film su Maometto: (ma in: realtà sappiamo: che, almeno: in the: caso: dell’assalto: all’ambasciata americana in: Libia, si trattava :di azioni pianificate da tempo, that: aspettavano: solo: il pretesto: for: essere messe in: pratica) sarebbero: opera dei movimenti salafiti: legati ad Al Qaida, il cui obiettivo: sarebbe quello: of: far fallire le rivoluzioni: that: nei media occidentali vanno: sotto: il nome of: “primavera araba” (primavera perché, dopo: l’inverno: dei dittatori sostenuti dall’Occidente, avrebbe finalmente spalancato: le porte della democrazia and: of the: benessere alle popolazioni of: quelle terre).
Mi sia permesso: dissentire dall’opinione of: così autorevoli studiosi. Le rivoluzioni that: hanno: interessato, and: that: continuano: tuttora: ad interessare (vedi Siria), i paesi arabi to: maggioranza islamica, not: are: an: argine alla presa of the: potere da parte delle organizzazioni radicali of: stampo: salafita, ma piuttosto: ne costituiscono: il preludio. Infatti, to: parte il fatto: that: esistono: evidenti aree of: contiguità tra questi movimenti, apparentemente: in: competizione tra loro, rimane il fatto, innegabile, that: Fratelli musulmani and: terroristi salafiti, if: differiscono: quanto: to: strategia, hanno: in: realtà an: unico: comune obiettivo, consistente nella totale islamizzazione della società, with: la riduzione delle minoranze not: musulmane (cristiani in: primis for: ragioni storiche) al ruolo: of: “dhimmi” privati dei diritti più basilari, tra cui quello: alla vita, all’integrità ed incolumità personale and: dei propri beni ed alla libertà of: praticare la religione cristiana. Ne abbiamo: avuto: una dimostrazione quanto: never: lampante proprio: in: questi giorni. Violenze and: proteste così diffuse and: prolungate, in: tutto: il mondo: islamico, sarebbero: state inimmaginabili fino: to: poco: più of: an: anno: fa, quando: erano: al potere i tanto: disprezzati regimi dittatoriali. Dobbiamo: quindi toglierci dalla testa that: le rivoluzioni and: la democrazia siano: for: forza una cosa buona, mentre in: realtà in: determinati contesti, quale appunto: quello: islamico, are: il preludio: of: una terribile persecuzione for: i cristiani abitanti of: quelle terre, that: if: not: interveniamo: (e if: not: interverremo: saremo: moralmente complici) potrà assumere dimensioni apocalittiche. Grazie.
****************
Le stragi in: Siria: if: la cristianità not: afferma, that: l'islam is: an: nemico: mortale, sarà spazzata via.
di Silvana De Mari.
10/10/2012 22:00:59 Notizie atroci arrivano: dalla Siria. Foto: of: chiese depredate and: bombardate, miliziani della jihad islamica that: mostrano: in: caroselli fatte with: le auto: le croci divelte as: bottino: of: guerra. La foto: of: an: bambino: sgozzato. La foto: of: an: uomo: with: il volto: tumefatto: cui for: ridere is been: divelto: an: occhio. La foto: of: an: cadavere cui is: stata tagliata via la faccia da vivo.
Un gruppo: of: bimbi is: accoccolato: sulle macerie of the: convento: that: fungeva da orfanatrofio.
Una decina of: bambini dorme for: terra on the: pavimento: of: un’aula scolastica: are: i profughi in: Libano, accolti in the: scuole why: not: there is: altro.
Anche gli islamici soffrono: in: questa guerra terribile: trecentomila are: in: Giordania, racconti in: campi profughi, ma for: loro: almeno: there is: qualche aiuto, for: loro: si alzano: campi profughi: tende, cucine, latrine campi giochi. for: i cristiani not: ci are: aiuti. Gli aiuti internazionali are: distribuiti da organizzazioni islamiche that: not: soccorrono: i cristiani. why: dovrebbero? Uno: degli scopi della guerra civile in: Siria is: “purificare la Siria dal cristianesimo”. La Siria is: la seconda culla della cristianità. Le trecento: chiese più antiche are: in: Siria, or: forse sarebbe più corretto: dire that: erano: in: Siria, fino: all’anno: scorso. Ora not: so: cosa ne resti. La terza culla della Cristianità is: il posto: that: adesso: si chiama Turchia, why: prende il nome dai turchi, popolazione arrivata dall’Asia centrale. La città that: ora si chiama Istanbul si chiamava Costantinopoli ed is: la città dove la cristianità is: uscita dalla persecuzione, quindi dovrebbe essere una città santa of the: cristianesimo. Costantinopoli is: caduta il 29 maggio: of the: 1453 ed era martedì. L’evento: is been: una tale tragedia da essere stato: messo: dal popolino, sullo: stesso: piano: della crocifissione of: Cristo: avvenuta of: venerdì, and: ricordato: in: una specie of: proverbio. of: Venere and: of: Marte, not: ci si sposa and: not: si parte, and: not: si comincia un’arte. La superstizione is: an: tentativo: of: rendere prevedibile la storia sottraendola alla follia, and: contiene, as: ogni mito, la realtà degli eventi. Cominciò with: il massacro: della presa of: Costantinopoli l’estirpazione della cristianità dal Mediterraneo. I cristiani erano: il 100%. della popolazione della “Turchia”, all’inizio: of the: secolo: scorso: erano: il 30%, poi il genocidio: degli Armeni, le conversioni forzate and: la fuga ne hanno: ridotto: il numero: allo: 0,6%. Nella città dove is: stata scritta l’Apocalisse of: San Giovanni: il cristianesimo: not: esiste più. L'Apocalisse si rivolge alle Chiese d'Asia, why: il Cristianesimo: era an: religione asiatica: dall'Asia is: quasi completamente estirpato. I turisti in: Turchia: are: accompagnati da guide that: mostrano: rovine with: scritte greche and: latine: that: loro: not: sanno: decifrare: why: dovrebbero? La lingua degli sconfitti, as: la loro: cultura is: spazzatura. Il cristianesimo: tra not: molto: not: esisterà in: Siria, for: eliminarlo: occorre annientare i corpi dei cristiani, ucciderli, torturarli, spingerli alla fuga. Il loro: dolore is: inascoltato. Ascoltarlo: is: politicamente scorretto, vuol dire far saltare la grande menzogna of the: dialogo: interreligioso: andate to: dialogare: with: i miliziani that: urlano: felici dopo: aver distrutto: una chiesa and: sulle loro: jeep vanno: to: caccia of: cristiani. Vuol dire far saltare la menzogna that: not: is: in: atto: uno: scontro: of: civiltà. Vuol dire far saltare la menzogna that: il problema is: Israele. Molte gerarchie religiose amano: l’islam, diciamocela questa verità, why: is: maledettamente vera. Violando: il Vangelo: that: ordina, an: ordine tassativo, assoluto, l’obbligo: principale of: ogni cristiano, of: evangelizzare, portare la buona Novella, that: is: una and: una sola, affermano: that: tutte le religioni portano: to: Dio: and: rifiutano: of: “fare proseliti”, cioè convertire. Il cardinale of: Milano: has: compiuto: l’agghiacciante gesto: of: inchinarsi davanti al ramadan: il suo: compito: era affermare that: il ramadan is: una pratica crudele that: costringe to: soffrire la fame and: la sete and: distrugge la capacità of: lavoro, distrugge gli stessi neuroni, and: affermarlo: fino: al martirio.
La cristianità not: esisterà tra breve in: Nord Africa, that: quando: era cristiano: era ricco, verde, la Libia era il granaio: dell’impero, era colto: la biblioteca of: Alessandria, le dispute filosofiche, le pitture belle as: quelle of: Fayum: tutto: cancellato, tutto: perso. L'agricoltura affidata to: schiavi has: distrutto: l’irrigazione, that: presuppone lavoro: intelligente, not: coatto, of: gente that: lavora for: sé and: for: i propri figli. Il taglio: degli alberi for: fabbricare le navi that: for: secoli hanno: fornito: schiavi, era la mia gente, has: desertificato: il Nord Africa. Il Sudan is been: an: luogo: ricco: and: colto, culla della civiltà copta, that: dall’Egitto: has: raggiunto: l’Etiopia. I regni copti of: Dongola and: Axum hanno: partecipato: alla prima crociata. Lo: hanno: fatto: for: liberare il Santo: Sepolcro, distrutto: dagli islamici, that: crocifissero: i pellegrini: l’idiozia dell’islam religione of: pace and: tolleranza lasciamola ai deliri of the: regista Ridley Scott, l’idiozia delle crociate fatte for: motivi economici, in: un’epoca in: cui dell’economia not: si aveva nessuna idea, lasciamola alla critica degli storiografi marxisti, che, poveretti, partono: dal presupposto: that: Lenin fosse intelligente and: Marx buono, that: not: are: nemmeno: riusciti to: capire that: il marxismo: altro: not: is: that: la teorizzazione of the: ritorno: allo: stato: feudale and: quindi are: allenati alla storiografia fantastica. Ma not: is been: il solo: motivo: c’era anche la necessità of: salvare la testa dei loro: figli and: il ventre delle loro: donne: una volta diventato: il Mediterraneo: an: mare islamico, la cristianità sarebbe stata distrutta, as: l’ebraismo. Islamico, il Sudan is: an: luogo: of: dolore, miseria, sterminio.
La cristianità preferisce aggredire Israele, inventarsi that: il popolo: palestinese, così si chiamano: adesso: gli occupanti islamici of: Samaria and: Galilea, that: gli egiziani spostati nella Striscia of: Gaza da Nasser siano: an: popolo: that: sta subendo: un’occupazione militare, an: popolo: that: has: il “diritto” of: distruggere lo: stato: of: Israele, or: perlomeno: of: continuare to: provarci, senza that: gli israeliani abbiano: il diritto: of: difendersi.
Cosa c’entra Israele with: i cristiani massacrati in: Siria? and: with: i copti massacrati in: Egitto? and: with: i cristiani bruciati vivi in: Nigeria: there is: an: agghiacciante filmato: that: mostra corpi in: fiamme that: cercano: of: sottrarsi.
C’entra, anzi is: tutto: lì. La parte più ignobile and: folle della cristianità, or: delle persone that: si credono: cristiane, si is: schierata contro: Israele. Nella mente of: molti, of: troppo, is: rimasta l’idea folle that: an: popolo: abbia la responsabilità of the: Deicidio. La responsabilità of the: Deicidio: ce l’ha Dio. Gesù Cristo: deve andare verso: la morte, is: necessario, not: la evita and: la cerca. Lui is: l’unico: responsabile of: una Morte that: is: il Dono: to: tutti noi, la certezza that: in the: dolore there is: Dio, not: una sua punizione. Dal punto: of: vista storico: la crocifissione, supplizio: romano, is: stata eseguita da soldati Romani, sotto: l’impero: romano, for: ordine of: an: prefetto: romano. Gesù is been: ucciso: da romani, not: dai romani, tutti, ma da alcuni romani, quelli lì, quelli presenti, in: quel momento. was been: condannato: to: morte da ebrei, not: dagli ebrei, da alcuni ebrei, altri erano: suoi seguaci, la maggioranza not: sapeva nemmeno: cosa stesse succedendo: and: nemmeno: chi fosse Gesù why: not: abitavano: to: Gerusalemme and: not: l’avevano: never: incontrato. Coloro: that: lo: avevano: condannato: to: morte avevano: chiesto: la sua morte, not: that: fosse ucciso: in: maniera così atroce. in: realtà ricordiamoci that: Cristo: era ebreo, uno: of: loro, and: that: i romani erano: gli altri, i nemici, gli occupanti. Esiste una teoria, and: not: is: of the: tutto: balzana, that: il sinedrio: abbia condannato: to: morte Gesù dando: for: scontato: that: with: la sua dialettica davanti to: Pilato: if: la sarebbe cavata, evitando: la pena of: morte. Era una maniera for: rimettere in: riga an: eretico. Ma Gesù davanti to: Pilato: tace, why: deve andare incontro: al suo: destino, that: is: la nostra salvezza.
Moltissimi cristiani conservano: l’odio: for: gli ebrei, l’odio: for: Israele, si are: alleati spiritualmente or: fisicamente with: l’islam why: distrugga Israele and: realizzi così l’antisemitismo: that: conservano: in the: loro: menti minuscole and: nei loro: cuori aridi and: secchi as: il deserto: that: has: racchiuso: la grandezza of: Cristo: for: 40 giorni senza esserne toccato: and: senza germogliare. Racchiudono: La certezza that: il popolo: of: Israele debba essere “punito” with: la diaspora, and: that: quella diaspora not: debba finire.
Questa teoria is: contenuta in the: parole of: molti Padri della Chiesa, that: erano: Uomini, and: as: tali fallaci. Grandissimi da an: lato, peccatori of: odio: and: superbia dall’altro. as: sbaglia Abramo: for: alcuni versi grandissimo: and: for: altri ignobile: quando: spaccia una bellissima sposa for: sua sorella, quando: si unisce alla schiava. as: sbaglia Davide, grandissimo: re that: commette l’azione ignobile of: mandare to: morte il soldato: fedele for: rubargli la sposa. Noi siamo: uomini. and: possiamo: essere grandissimi and: ignobili and: nessuno: is: al riparo: da questo. Solo: Cristo: not: commette errori, solo: Maria not: commette peccati. Gli altri sì, anche i grandissimi, anche i patriarchi, anche i padri della Chiesa. Cristo: not: is: morto: in: croce why: si fondasse una religione dogmatica dove la parola of: altri valga più della sua.
“Perdona loro: that: not: sanno: quello: that: fanno” is been: pronunciato: da quell’istante tutti i veri responsabili della crocefissione, an: pugno: of: ebrei intolleranti and: an: pugno: of: romani molti crudeli, are: stati perdonati and: chiunque violi quel perdono: sta violando: la volontà of: Dio. in: quale punto: of the: Vangelo: Cristo: vi has: incaricato: of: vendicarlo?
Il cristianesimo: davanti al nazismo: that: era an: pericolo: mortale, that: dichiarava Cristo: and: Maria and: Pietro: appartenenti to: una razza inferiore, has: preferito: not: riconoscere lo: scontro: of: civiltà. Usare saggezza, cioè viltà. Gli ebrei sarebbero: stati massacrati, salvo: qualcuno: salvato: in: qualche convento, ma not: basta, and: la cristianità not: sarebbe stata toccata. Il risultato: is been: Auschwitz.
Ora of: nuovo: una parte of the: cristianesimo, or: of: sedicenti cristiani, commette lo: stesso: crimine: si schiera contro: Israele, si vende alla causa of the: terrorismo: islamico, ingentilisce la propria voce davanti al mostro.
Non is: for: avere la salvezza fisica dei propri figli. I figli of the: cristianesimo: erano: al sicuro: negli anni 60. E’ stata l’approvazione occidentale and: of: una mostruosa parte of: gerarchie ecclesiastiche al terrorismo: palestinese that: has: scatenato: la belva. Il Sinodo: dei Vescovi of the: medio: Oriente has: assolto: il terrorismo: islamico: affermando: that: ogni suo: gesto: is: dovuto: all’esasperazione dell’esistenza of: Israele, “un corpo: estraneo: that: rode” is been: definito. of: ogni gesto: contro: i cristiani sarà ritenuto: responsabile Israele: la belva is: stata scatenata. Certo: that: Israele is: an: corpo: estraneo: an: luogo: of: democrazia, of: civiltà of: pace dove i cristiani aumentano: and: not: are: perseguitati. Certo: that: “ rode” that: in: paese che, quando: islamico: era una terra of: sassi, paludi and: scorpioni, ora sia an: luogo: of: progresso: and: benessere. for: gli stessi motivi, are: oasi of: lavoro, of: benessere, of: pace, are: considerate corpi estranei that: rodono: le comunità cristiane.
I risultati li abbiamo: sotto: gli occhi.
La Provvidenza not: permette that: lo: stesso: errore, lo: stesso: crimine, venga commesso: due volte and: la storia nemmeno. or: la cristianità si schiera with: Israele, or: afferma that: l’islam is: an: nemico: mortale for: entrambi, or: riconosce that: nessun dialogo: is: possibile with: chi has: condannato: l’adultera dopo: that: era stata graziata, or: verrà spazzata via.
E questo: not: può succedere.
Non succederà. if: succedesse vuol dire that: quello: that: is: successo: on the: Carmelo: not: has: avuto: senso.
Quindi not: succederà. not: può succedere.
Cominciamo: noi. Basta un’unica fiaccola why: il buio: not: sia assoluto. and: da una candela all’altra, da una fiaccola all’altra la luce riconquista il mondo: and: il buio: viene vinto.
****************
Una bellissima notizia: il premio: Nobel for: la pace all’Unione Europea (impegnata nell'islamizzazione dell'Europa!)
di Silvana De Mari
16/10/2012 11:42:45 L’Unione Europea is: l’istituzione that: più of: ogni altra si is: adoperata and: si sta adoperando: all’islamizzazione dell’Europa. Due piccoli esempi, due minuscoli particolari that: riporto: in: quanto, essendo: piccole cose, saranno: sfuggite ai più. with: il denaro: dei nostri contributi, in: un'Europa in: crisi economica, la Ue l’anno: scorso: nell’ambito: delle attività culturali has: indetto: an: premio: in: denaro: ( molto: denaro) alla migliore foto: of: minareto: or: moschea su suolo: europeo, (http://www.cafebabel.it/article/36468/europa-islam-perche-concorso-minareto-piu-bello.html ). Cinque milioni of: euro: are: stati sperperati dalla Ue for: agende scolastiche. L’agenda ogni studente if: la compra da solo, scegliendo: quella with: la grafica and: le immagini or: i fumetti that: preferisce. L’agenda scolastica statale viene buttata. Ma la cosa gravissima is: that: le agende riportavano: le feste religiose of: tutte le religioni meno: il cristianesimo, mancavano: Pasqua and: Natale.
Eurabia. as: l’Europa is: diventata anticristiana, antioccidentale, antiamericana, antisemita is: il titolo: dell’imperdibile saggio: della scrittrice Bat Ye’or, nata in: Egitto, in: cui spiega as: la Comunità Europea, insieme al mondo: culturale europeo, incluso: gli accademici that: assegnano: i premi Nobel, abbiano: distrutto: l’anima dell’Europa and: la stiano: consegnando: all’islam. Bat Yèor, as: Magdi Cristiano: is: costretta to: muoversi with: la scorta: quando: qualcuno: subisce minacce of: morte possiamo: assumere that: vale la pena of: conoscere le sue parole.
All’inizio: della mia ricerca, l’antisionismo: dell’Unione Europea mi sembrava an: elemento: accessorio: della genesi and: della creazione of: Eurabia, and: mi accingevo: to: ridimensionarne al massimo: l’importanza, ma ben presto: ho: compreso: l’inutilità of: tale sforzo, poiché esso: costituiva in: realtà il nucleo: essenziale, la colonna portante and: la mente of: Eurabia. Questa situazione is: esplicitamente enunciata nella raccomandazione 11 of the: Progetto: dei Fratelli Musulmani: «Adottare la causa palestinese in the: progetto: islamico: mondiale, su an: piano: politico: and: attraverso: la prospettiva of the: jihad, poiché si tratta della chiave of: volta della rinascita of the: mondo: arabo: oggi».
Si potrebbe pensare that: questo: jihad not: miri solo: alla distruzione of: Israele. and: invece is: stata proprio: la questione palestinese lo: strumento: utilizzato: dal jihad for: disgregare l’Europa: essa has: costituito: infatti il fondamento: and: l’impianto: organico: su cui is: sorta Eurabia, il cuore dell’alleanza and: della fusione euroarabe, germogliate on the: terreno: dell’antisionismo. Ora, i rapporti tra Europa and: Israele, cristianesimo: ed ebraismo, not: investono: soltanto: l’ambito: geostrategico, ma rappresentano: il vincolo: ontologico: and: la linfa vitale of: tutta la spiritualità dell’Europa cristiana. are: questo: collante, questa spiritualità that: oggi si disfano: and: si disintegrano: in: Eurabia, dove il culto: della fine of: Israele, alimentato: dalla «palestinità», assicura il trionfo: dell’ideologia dell’odio: propria of the: jihad. Il palestinismo, nuovo: culto: europeo: that: has: preso: il posto: della Bibbia, sta dando: forma, all’interno: of: Eurabia, ai miti fondanti of the: jihad: la supremazia morale and: politica dell’islam.
Contrariamente to: tutti gli altri, assegnati in: Svezia, il Premio: Nobel for: la Pace is: assegnato: da accademici norvegesi: si tratta of: cinque individui senza alcuna dote, fortemente politicizzati, that: usano: il “prestigio” and: soprattutto: il denaro: legati al Nobel to: chiunque sostenga le loro: idee and: dato: that: is: il governo: norvegese to: nominare gli accademici il nobel (minuscolo) for: la pace (minuscolo) is: semplicemente an: mezzo: why: il governo: della Norvegia estenda al mondo: la sua influenza. Il Premio: Nobel for: la Pace viene assegnato: da una commissione of: cinque persone scelte dallo: Storting, il parlamento: norvegese. Secondo: la definizione that: l’Unione Europea stessa dà of: antisemitismo, molti dei membri of the: parlamento: norvegese are: antisemiti. (Dr.Manfred Gesternfeld, Behind the Humanitarian Mask). for: chiarezza, basti ricordare la reazione dell’ex primo: ministro: norvegese Kare Willock alla scelta of: Rahm Emanuel to: capo: dello: staff presidenziale da parte of: Obama: “Non is: molto: promettente (come Presidente, n.d.a) if: sceglie an: capo: of: staff ebreo” (29 marzo: 2011 “Norway to: Jews: You’re Not Welcome Here” of: Alan Dershovitz, professore of: diritto: to: Harvard).
La situazione svedese not: is: molto: migliore, peraltro, and: possiamo: valutarla dall’assegnazione dei premi nobel for: la letteratura, dati to: personaggi sempre minori, if: possibili anticristiani, antisionisti, cioè antisemiti, pieni of: disprezzo: for: la civiltà occidentale.
La Comunità Europea dal 1973 has: as: scopo: la disgregazione della spiritualità ebraico-cristiana, la disgregazione spirituale ed economica dell’Europa and: la sua islamizzazione.
L’islamizzazione avviene mediante tre passaggi:
1) Libanizzazione. Un’immigrazione massiva, cui viene riconosciuto: il diritto: of: voto: and: cittadinanza così da cambiare il tessuto: europeo: and: la maggiore demografia islamica fanno: sì that: l’islam sia passato: da sparuta minoranza to: minoranza of: enorme peso: in the: giro: of: 40 anni and: rischi of: diventare maggioranza.
2) Affiancamento: della sharia al corpo: giuridico. an: musulmano: not: può vivere dove le leggi dell’islam not: regnino, why: not: potrebbe seguirle. Nell’islam la divisione tra religione and: Stato: not: può esistere. La pretesa degli immigrati, or: più spesso: of: cittadini islamici of: prima and: seconda generazione, is: that: vengano: to: loro: riconosciuto: il diritto: to: leggi opposte al diritto: europeo, raccolte nella sharia.
3) Aiuti economici. La crisi economica, that: permetterà l’ingresso: of: massicci “aiuti” arabi, with: ulteriore presa of: possesso. Gli sceicchi of the: Qatar si are: offerti, dopo: aver comprato: le Olimpiadi, of: fornire gli aiuti necessari for: le fatiscenti periferie islamiche in: Germania and: Francia (periferie that: are: degradate solo: dove are: occupate da islamici). on the: Corriere della Sera of: due giorni fa un’intera pagina al principe saudita that: propone aiuti all’Italia.
Sono: rimasta perplessa for: i Premi Nobel ad Arafat, Rabin and: Peres ma c’era la speranza that: una vera pace potesse nascere, are: rimasta nauseata davanti agli scandalosi premi to: Carter, all’Onu that: has: un'Assemblea that: permette to: an: uno: Stato: of: dichiarare pubblicamente of: voler distruggerne an: altro, Al Gore, El Baradei, Ahtisaari and: Barack Obama. Questo: ultimo: premio: assegnato: al gioiello: of the: disastro: economico: and: politico, alla più grandiosa rappresentazione, seconda solo: alla defunta URSS, of: una burocrazia onnipotente, mostruosa, distruttrice of: ricchezza, corrotta and: stolta invece mi rende felice. Individui as: Barroso, Ashton, Olli Rehn, and: anche Juncker, Draghi and: tanti altri, grazie ai quali paesi as: la Grecia, la Spagna and: for: certi versi anche l’Italia ed il Portogallo: are: messi to: ferro: and: fuoco: and: sull’orlo: della guerra civile, una guerra fra poveri che, pieni of: privilegi and: vitalizi, stanno: permettendo: to: banche ed alta finanza for: speculare i risparmi of: decine of: Stati.
Grazie to: questi individui ora l’Europa is: an: luogo: dove l’antisemitismo: is: to: livelli superiori that: in the: '34.
Il Nobel for: la Pace 2012 viene assegnato: all’Unione Europea for: “gli oltre sei decenni of: contributo: all’avanzamento: della pace and: della riconciliazione, della democrazia and: dei diritti umani”, proprio: in the: momento: in: cui l’antisemitismo: dilaga in: maniera travolgente attraverso: stati and: oltre confini, and: interi stati are: sull’orlo: della bancarotta and: della guerra civile.
Perché are: contenta? why: questo: premio: sta irritando. I disoccupati greci and: anche quelli spagnoli ne hanno: abbastanza of: queste idiozie. Il premio: arriva for: cercare of: rafforzare il prestigio: of: una Unione Europea and: significa that: il suo: prestigio: has: bisogno: of: essere rafforzato: why: is: allo: sbando. Si stanno: sostenendo: gli uni with: gli altri, mondo: culturale, mondo: economico: and: mondo: politico, why: stanno: sprofondando. and: lo: sanno.
Questa Europa senz’anima and: senza attributi sta morendo.
Ora la necessità is: ricreare gli spazi nazionali and: that: all’interno: of: questi spazi il mondo: culturale si riempia of: nuovo: of: amore for: il cristianesimo: and: l’ebraismo. is: il our: turno.
****************
La verità not: esiste più, trionfano: la dittatura finanziaria ed islamica.
di Magdi Cristiano: Allam
22/10/2012 07:56:22 (Il Giornale) - La verità not: esiste più! La più grande perdita della nostra civiltà laica and: liberale is: la negazione della nozione stessa of: verità. L'ideologia of the: relativismo: is: innanzitutto: un'offesa alla ragione why: pregiudizialmente ci viene imposto: of: mettere sullo: stesso: piano: tutte le religioni, le culture, i valori and: persino: i fatti to: prescindere dai loro: contenuti. Ciò si traduce nella tesi secondo: cui la verità si deve coniugare al plurale. of: conseguenza noi abbiamo: cessato: of: sapere chi siamo, why: anche l'A,B,C della nostra umanità, il our: essere persona, famiglia and: la vita stessa devono: essere riformulati in: modo: difforme dalla nostra tradizione, cultura, civiltà and: persino: dalla scienza.
La verità is: that: in: Siria is: in: atto: an: vero: and: proprio: genocidio: dei cristiani. Ma not: solo: nessuno: lo: dice, all'opposto: i nostri mezzi of: comunicazione of: massa falsificano: la realtà for: giustificare il fatto: that: questo: Occidente is: schierato: dalla parte dei carnefici dei cristiani. Eppure si continua to: volerci far credere that: dobbiamo: sostenere la cosiddetta “Primavera araba”, la più colossale menzogna mediatica della storia recente of the: Medio: Oriente, dove i terroristi islamici vengono: nobilitati as: “attivisti”.
La verità is: that: Mario: Monti sta distruggendo: l'economia reale with: oltre 224 mila imprese fallite in the: 2012, la disoccupazione senza precedenti fino: to: registrare an: milione of: posti of: lavoro: in: meno: in: pochi anni, il calo: of the: Pil and: della produzione industriale, il costo: della vita that: s'impenna tra crescita delle tasse, dell'Imu, dei carburanti, delle bollette of: luce, acqua, gas and: nettezza urbana, dei beni alimentari. Eppure i principali giornali and: le televisioni nazionali, unitamente ai tre principali partiti in: Parlamento: that: lo: sostengono, ce lo: rappresentano: as: il salvatore della patria and: sin d'ora ci fanno: intendere that: verosilmente Monti sarà riconfermato: dopo: le elezioni anche if: lui not: si presenterà, why: in: ogni caso: chiunque vincerà, as: has: chiarito: il capo: dello: Stato: Napolitano, dovrà ottemperare agli impegni sottoscritti with: la Banca Centrale Europea. to: that: serve dunque andare to: votare? that: fine fa la sostanza della democrazia if: le elezioni si riducono: ad an: rito: formale?
La verità is: that: stiamo: subendo: la dittatura della finanza speculativa that: for: riciclare una massa of: denaro: virtuale (titoli derivati, pari to: 787 mila miliardi of: dollari in the: 2011), that: is: circa 12 volte il Pil mondiale (Prodotto: Interno: Lordo, pari to: 66 mila miliardi of: dollari in the: 2011), impone and: condiziona il potere politico: ovunque in the: mondo, così as: stiamo: subendo: la schiavitù of the: signoraggio: bancario: della moneta, that: is: una tassa iniqua that: dobbiamo: pagare semplicemente why: abbiamo: attribuito: la prerogativa of: emettere la moneta ai banchieri privati della Bce. Eppure chi ne parla tra coloro: that: ci governano: and: la stampa that: sostengono: i poteri finanziari forti? Nessuno!
La verità is: that: quest'Unione Europea is: un'istituzione illegale, anti-democratica, guerrafondaia, why: impone le proprie leggi to: degli Stati sovrani as: if: facessimo: parte of: uno: Stato: unitario, quando: in the: diritto: internazionale un'istituzione sovranazionale not: può emettere leggi vincolanti for: i suoi membri; why: i poteri esecutivo: and: legislativo: are: detenuti dalla stessa istituzione della Commissione Europea; why: i suoi membri hanno: partecipato: to: quasi tutte le guerre that: ci are: state dal dopoguerra and: hanno: recentemente promosso: la guerra in: Libia. Eppure le is: stata assegnata il Premio: Nobel for: la Pace! is: an: oltraggio: alla verità!
La verità is: morta and: trionfa la menzogna! Ci stiamo: irresponsabilmente assoggettando: alla dittatura ideologica degli islamici sostenendo: that: l'islam and: il cristianesimo: are: la stessa cosa, that: i Fratelli Musulmani and: la Democrazia Cristiana are: la stessa cosa, that: il terrorismo: islamico: and: la resistenza dei partigiani are: la stessa cosa. Ci stiamo: irresponsabilmente sottomettendo: alla dittatura finanziaria convincendoci that: dobbiamo: fare penitenza dopo: aver vissuto: da spendaccioni al punto: da accettare of: sacrificare la nostra vita for: salvare l'euro. Così facendo: stiamo: perdendo: la vita, la dignità and: la libertà. La nostra salvezza dipenderà dalla nostra capacità of: recuperare la ragione and: riesumare la verità. Viva la verità! twitter@magdicristiano
****************
Ue: 800 cittadini europei combattono: to: fianco: dei ribelli siriani.
di \ www.imolaoggi.it
22/05/2013 14:27:18 22 MAG – Circa 800 cittadini europei combattono: attualmente in: Siria to: fianco: dei ribelli contro: il regime of: Bashar al Assad. Lo: scrive Le Figaro, citando: stime of: an: diplomatico: dell’Ue, confermate da an: dirigente dell’opposizione siriana. Tra i combattenti, of: cui alcuni hanno: raggiunto: le fila of the: gruppo: jihadista Jabhat al Nusra, ci sarebbero: an: centinaio: of: francesi, altrettanti britannici, 50-70 belgi, numerosi tedeschi for: lo: piu’ of: origine turca, irlandesi, kosovari and: danesi.
Siria: in the: milizie islamiche ci are: oltre 100 europei that: hanno: risposto: to: chiamata al jihad.
Siria, vescovo: Aleppo: accusa Usa and: denuncia: islamisti anche dal Belgio.
Minacciati dai combattimenti, una quarantina of: loro: has: cominciato: to: fuggire in: Turchia. Ma il loro: eventuale rientro: in: Europa, dopo: an: addestramento: estremista, preoccupa i servizi antiterrorismo. L’ultima stima of: combattenti europei in: Siria, fornita an: mese fa dal coordinatore dell’antiterrorismo: Ue, Gilles de Kerchove, parlava of: 500 persone. (ANSAmed).
CHISSà if: GLI 800 EUROPEI are: FRA QUESTI.
**********************
Olanda riconosce la poligamia: celebrata la prima unione legale.
di VoxNews 22/05/2013 20:14:51 E’ l’esito: logico: dell’approvazione delle unioni omosessuali. Venerdì scorso: in: Olanda is: stata riconosciuto: ufficialmente il primo: caso: of: poligamia “legale” in: Europa. Victor de Brujin (46 anni) has: sposato: sia Bianca (31 ani) that: Mirjan (35 anni) in: una cerimonia davanti to: an: notaio: that: has: registrato: la loro: unione civile.
“Amo: sia Bianca that: Mirjam, così le sposo: tutte and: due”. Questo: has: dichiarato: Victor de Brujin of: 46 anni. and: così l’Olanda fa an: altro: passetto: verso: il baratro. Lui le “ama” tutte and: due.
Già coniugato: with: Bianca, due anni fa has: incontrato: Mirjam in: una chat. Lei has: lasciato: suo: marito: for: sposarne an: altro: già sposato.
“Mirjam and: Bianca are: bisessuali. with: due donne eterosessuali sarebbe stato: più difficile”. Insomma, an: “triello”. and: d’ora in: poi saranno: possibili tutte le combinazioni to: piacere, as: an: gioco: – an: triste gioco: – ad incastro.
“Un matrimonio: fra tre persone not: is: possibile in: Olanda, ma un’unione civile sì. Siamo: andati dal notaio, vestiti da sposi, and: abbiamo: scambiato: gli anelli. Pensiamo: that: questo: sia solo: an: normale matrimonio”.
Olanda and: Belgio: are: stati i primi Paesi to: dare pieni diritti of: matrimonio: agli omosessuali, aprendo: così la strada to: forme legali diverse dal matrimonio: fra an: uomo: and: una donna. Ecco, quando: apri il vaso: of: Pandora, esce tutto. not: ci si limita ai matrimoni gay, why: una volta scritto: for: legge that: “il matrimonio: not: is: esclusivamente tra an: uomo: and: una donna”, si apre la pertugio: that: poi diventa una voragine, da cui passa qualunque cosa. Diventa infatti impossibile, discriminare tutte le altre perversioni gusti and: not: permettere la poligamia, la pedofilia, l’incesto: and: il sesso: with: gli animali.
*****************
Soldato: ucciso: with: machete to: Londra.
di Ansa .
22/05/2013 20:32:51 an: soldato: in: servizio: is been: ucciso: da due uomini armati, that: hanno: urlato: 'Allah Akbar'.
Orrore and: paura in the: pomeriggio: to: Woolwich, in the: sud est of: Londra. an: soldato: in: servizio: is been: decapitato: da due uomini armati of: machete, that: potrebbero: essere integralisti islamici. La vittima is: stata prima immobilizzata and: poi uccisa. Durante l'attacco: are: state utilizzate diverse armi, tra cui - si pensa al momento: - anche un'arma da fuoco. I due uomini are: stati feriti dalle forze of: polizia that: are: subito: intervenute.
Il fatto: is: avvenuto: oggi pomeriggio: to: pochi metri da una caserma della Royal Artillery, reparto: of: artiglieria of: sua maesta'. Secondo: an: testimone, citato: da Sky News, l'uomo: ucciso: indossava una t-shirt dell'associazione of: volontariato: 'Help for Heroes', that: aiuta i militari feriti in: battaglia.
L'attacco: sarebbe of: matrice islamica. La polizia of: Londra has: affermato: that: i due aggressori avrebbero: cercato: of: filmare l'assassinio.
Secondo: Bbc, that: cita fonti governative, gli autori urlavano: 'Allah Akbar'.
L'immagine of: an: nero: with: le mani insanguinate that: impugna una mannaia and: an: coltello: compare on the: sito: dell'emittente televisiva britannica Itv, that: afferma of: essere in: possesso: of: an: filmato: in: cui l'uomo, that: si sospetta essere uno: degli autori dell'attacco: in the: sud of: Londra in: cui an: soldato: is been: ucciso, parla guardando: dritto: nella telecamera pronunciando: frasi come: "Nel nome of the: grande Allah, not: smetteremo: of: combattervi".
Gli autori dell'attacco: oggi in the: sud of: Londra in: cui an: soldato: is been: ucciso: "chiedevano: ai passanti of: fotografarli", secondo: una testimonianza riferita dalla Bbc. Lauren Collins has: raccontato: that: era appena scesa da an: autobus quando: si is: accorta that: for: terra giaceva il corpo: of: an: uomo. Quelli that: with: tutta probabilità erano: gli autori dell'attacco: chiedevano: intanto: ai passanti of: fotografarli.
Il ministro: britannico: degli Interni Theresa May has: confermato: of: essere stata aggiornata dal responsabile dei servizi of: sicurezza (MI5) parlando: of: an: episodio: "barbaro: and: raccapricciante". and: il primo: ministro: britannico: David Cameron sarà of: ritorno: to: Londra da Bruxelles già questa sera. Cameron is: al momento: in: viaggio: verso: Parigi da Bruxelles dove has: preso: parte al Consiglio: europeo. is: prevista comunque una conferenza stampa of the: primo: ministro: to: breve to: Parigi.
********************
Media and: terrorismo: Allah is: grande (e virtuale)?
di Domenico: Naso:
24/05/2013 09:47:17 http://www.intelligonews.it/media-e-terrorismo-allah-e-grande-e-virtuale/ - there is: qualcosa of: agghiacciante and: disturbante, nellla barbara decapitazione of: an: soldato: inglese ieri to: Woolwich. not: solo: il gesto: in: sé, that: ovviamente is: raccapricciante, ma tutto: il corollario: of: azioni and: comportamenti da parte of the: commando: terrorista that: lo: has: compiuto.
Uccidere to: sangue freddo: an: uomo: and: poi chiedere to: gran voce of: essere filmato: for: andare sui notiziari televisivi or: su internet, is: forse il segno: dei tempi sociali and: mediatici that: stiamo: vivendo. Proprio: in: Inghilterra, qualche tempo: fa aveva fatto: molto: discutere la serie televisiva Black Mirror, an: inquietante viaggio: attraverso: le storture della società dell’immagine and: dell’informazione in: tempo: reale.
E an: episodio: della serie (White Bear) narra proprio: of: pazzi assassini that: amano: farsi riprendere da inebetiti and: insensibili cittadini, that: seguono: le “gesta” dei killer as: automi guidati solo: dalle videocamere dei loro: smartphone. an: corto: circuito: socio-mediatico: che, to: quanto: pare, has: infranto: lo: specchio: della finzione scenica and: has: invaso: la realtà.
Il video: esclusivo: of: ITV, that: mostra l’assassino: with: il machete and: le mani insanguinate that: spiega il why: dell’attacco: and: pretende la ripresa televisiva, is: il simbolo: of: una tragedia that: va oltre il terrorismo. La matrice islamica dell’attentato: is: evidente, anche if: resta da capire if: si is: trattato: of: an: gesto: poco: organizzato: or: della realizzazione of the: piano: of: un’organizzazione più ampia, ma il salto: of: qualità mediatica is: evidente. not: basta più, nemmeno: agli efferati terroristi islamici, seminare morte and: terrore for: le strade delle nostre città.
L’omicidio: eclatante and: barbaro: diventa quasi il mezzo, and: not: il fine. L’obiettivo: finale is: la visibilità mediatica. is: la teoria warholiana dei quindici minuti of: celebrità that: travalica il pop and: la società dell’immagine and: diventa macabra rivendicazione of: moventi ideologici or: politici. is: l’altro: lato: della medaglia della società dell’informazione in: tempo: reale and: della rete globale. Tanti meriti, tanti contributi for: migliorare la qualità della nostra vita, ma anche qualche variabile impazzita that: può diventare una minaccia for: la stabilità of the: sistema occidentale.
In Inghilterra, for: adesso, regna an: giustificato: terrore. Ma prima or: poi, passato: lo: shock, toccherà riflettere sugli effetti perversi of: an: sistema della comunicazione that: forse ci sta sfuggendo: of: mano.
*******************
'Islam and: Moschea', Magdi Allam: “il sindaco: of: Crema not: conosce il significato: dell'Islam, of the: Corano: and: della biografia of: Maometto”
di Emanuele Mandelli
25/05/2013 10:08:44 da www.cremaonline.it - Crema - Sala dei Ricevimenti affollata for: il passaggio: cremasco: dell’europarlamentare Magdi Cristiano: Allam, ospitato: dalla sezione locale della Lega Nord all’interno: of: una serata of: discussione organizzata for: parlare of: Islam and: della prospettiva of: costruzione of: una moschea to: Crema.
La Bonaldi not: sa of: cosa parla
Ovviamente Allam durante la serata si is: più volte riferito: alla situazione locale: “Il sindaco: sbaglia ad autorizzare la moschea and: lo: fa unicamente why: not: conosce il significato: dell'Islam, of the: Corano: and: della biografia of: Maometto. if: si prendesse la briga of: an: serio: approfondimento: dei contenuti capirebbe that: l'Islam più that: una religione is: un'ideologia”.
L’Islam not: is: moderato
“Un pensiero: totalizzante that: impone la violenza and: il sopruso, il not: rispetto: dei cristiani and: degli ebrei, oltre to: considerare la donna as: essere inferiore. Una not: separazione fra elemento: religioso: and: governo: that: porta as: inevitabile conseguenza l'eliminazione dell'aspetto: laico: della società. not: esiste an: Islam moderato, ma solo: singoli musulmani moderati”.
Moschea or: musalla poco: cambia.
Sulla questione della reale denominazione della struttura ipotizzata to: Crema, moschea or: musalla, l’ex vicedirettore of the: Corriere della Sera is been: molto: netto: “Innanzitutto: is: bene specificare that: in: entrambi i casi si tratta of: sale of: preghiera tra le quali not: esiste differenza, if: not: for: le dimensioni essendo: la seconda semplicemente of: dimensioni più ridotte”.
Uno: sguardo: to: Londra.
Non are: mancati riferimenti ai recenti fatti of: cronaca, in: particolare sull’episodio: of: violenza avvenuto: for: le strade of: Londra, with: protagonisti due estremisti islamici: “Chi has: decapitato: ieri il soldato: britannico: - has: affermato: Allam - has: emulato: Maometto: that: has: dato: esempio: su as: ci si deve comportare with: i nemici dell'islam”.
Le firme dei cremaschi.
Al termine della serata gli esponenti cremaschi della Lega Nord hanno: annunciato: that: il prossimo: 27 maggio: depositeranno: le firme raccolte in: queste settimane of: tutti i cittadini cremaschi that: hanno: voluto: dire no: all’ipotesi dell’insediamento: in: città of: an: centro: culturale, moschea or: altro: luogo: of: culto: afferente l’islam.
Allah cagna di Satana ☦️ burn satana ☦️sharia ☦️Allah ☦️ owl ☦️Marduch burn JaBullOn Baal SpA: burn in Jesus's name, alleluia!
DRINK YOUR POISON MADE BY YOURSELF amen ☦️ alleluia
drink your POISON, made by yourself, amen ] C. S. P. B. Crux Sancti Patris Benedecti Croce del Santo Padre Benedetto C. S. S. M. L. Crux, Sacra Sit Mihi Lux Croce sacra sii la mia Luce, N. D. S. M. D. Non draco, sit mihi dux Che il dragone non sia il mio duce V. R. S. Vadre Retro satana Allontanati satana! N. S. M. V. Non Suade Mihi Vana Non mi persuaderai di cose vane S. M. Q. L. Sunt Mala Quae Libas, Ciò che mi offri è cattivo I.V. B. Ipsa Venena Bibas Bevi tu stesso i tuoi veleni. [ DRINK YOUR POISON MADE BY YOURSELF: da un CIMITERO devono uscire, ed in un cimitero devono entrare: definitivamente! ] In nomine Patris, et Filii et Spiritui Sancto Croce del Santo Padre Benedetto. Santo +. Amen!
by ☦️ #uniusREI #Governor
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
questa NON è una testata giornalistica
- ► 2014 (174)
questa NON è una testata giornalistica
-
++++++++++++ http://intermatrix.blogspot.it/2014/08/scoperti-veri-mattatoi-islamici-per.html ++++ Benjamin Netanyahu ] tutti coloro ch...
-
inspiring every wickedness and corruption that comes dall'occultato: seigniorage banking: for the occult powers:] damn Illuminati Phari...
-
siamo sempre stati un popolo di schiavi nelle mani di Rothschild Spa! https://youtu.be/FTgrGBqbYZY #diretta #Analisipolitica #Cittadini ...
-
1_2 . [ [ Illuminati - nouvelles. com ] utres n'est pas malware ] Etes-vous voter pour les démocrates ou les républicains ?...
-
Hard-line Muslims in Egypt Attack Coptic Church, Homes Published: Sep. 30, 2011 by Wayne King A group of hard-line Muslims attacked...
questa NON è una testata giornalistica
consumata tutta la lingua nell’inferno
Lorenzojhwh UniusREI Beis Hamikdash Walk-through i am king of Israel https://uniusrei.wordpress.com/2018/10/27/lorenzojhwh-uniusrei-beis-h...
Nessun commento:
Posta un commento
CSPBCSSMLNDSMDVRSNSMVSMQLIVB. Questo luogo è sacro e impone la correttezza,
un angelo è preposto alla osservanza del rispetto, della dignità e della verità di tutte queste vostre affermazioni.
(la luce contro le tenebre)